Loïs et Clark : Eternellement romantiques

Un forum consacré à la série Loïs et Clark, les nouvelles aventures de Superman
 
AccueilAccueil  FAQFAQ  RechercherRechercher  S'enregistrerS'enregistrer  MembresMembres  GroupesGroupes  ConnexionConnexion  

Partagez | 
 

 Traduction timide "Partenaires de l'âme"

Voir le sujet précédent Voir le sujet suivant Aller en bas 
AuteurMessage
Alexandra
"Apprenti photographe"
avatar

Féminin Nombre de messages : 72
Age : 38
Localisation : En partance Suisse !
Date d'inscription : 27/03/2011

MessageSujet: Traduction timide "Partenaires de l'âme"   Ven 29 Avr - 13:28

Pour une fois je regarde en français, au tout début Lois voit qu'il lui manque un bagage, Clark lui dit oh tu sais je pense qu'on n'aura pas tellement besoin de vêtements à Hawaii .... réponse de Lois, mais c'est celui qui contient le nounours que tu m'as offert, et Clark part à toute vitesse

Moi je fais "hein ? " quel ours en peluche de quoi elle parle, c'est pas ça d'habitude, donc je remet un coup de VO, et oui, en VO elle dit bien Black Teddy, mais ça n'a un peu rien à voir avec un ours en peluche loll même si le Teddy est bien ça ..... un black Teddy c'est le petit dessous noir sexy qu'elle mettra du coup pour leur première nuit à la fin de l'épisode ....

Là du coup la traduction est nulle, car on capte pas pourquoi Superman part à toute vitesse chercher une valise avec un ours en peluche pour la nuit de noces mdrrrr alors qu'en VO, on comprend de suite son intérêt Laughing
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur
Clark [Alex]
"Apprenti photographe"
avatar

Féminin Nombre de messages : 37
Age : 30
Localisation : Plouvain (Pas de Calais) /Anglet (Pyrénées Atlantiques)
Date d'inscription : 18/04/2011

MessageSujet: Re: Traduction timide "Partenaires de l'âme"   Ven 29 Avr - 15:38

Ah ben oui je comprend mieux maintenant ! lol! C'est le même dessous noir sexy qu'elle feint de ne pas pouvoir mettre dans sa valise quand ils partent couvrir je ne sais plus quelle manifestation dans un hôtel luxueux et que Leslie qui est le patron du Daily Planet se débrouille pour envoyer Clark sur un autre article non ?

Au final, c'est plus ca :

http://www.womenslifelink.com/wp-content/uploads/2009/04/intimissimiteddy78.jpg

qu'il s'empresse d'aller chercher avec la valise que ca :


http://www.plushinarush.com/ProductImages/bears/colorama/112s.jpg

On comprend mieux son empressement ! What a Face Quel petit coquinou ce Clark/Superman ! lol!

Quand j'aurais les DVD je matterai en VO ou VOST/VOSTF, car je suis sûre que quelques subtilités dans les dialogues originaux échappent à la traduction française ! Razz
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur http://carnetsdefac.wordpress.com
Alexandra
"Apprenti photographe"
avatar

Féminin Nombre de messages : 72
Age : 38
Localisation : En partance Suisse !
Date d'inscription : 27/03/2011

MessageSujet: Re: Traduction timide "Partenaires de l'âme"   Ven 29 Avr - 15:49

Oui il y a des choses qu'on ne peut pas toujours traduire en français, certains jeux de mots, des subtilités par exemple quand John Doe fait son discours à la télé et qu'il menace superman en français, en VO il dit "If you Kent, I mean can't understand, well..." et donc Lois ne dit pas il t'a menacé, elle dit "he said your name !!!"

Evidemment en français on ne peut pas le rendre ce genre de jeu de mot.

Et puis quand tu as gouté au VO, le français est bizarre en fait lol

En plus ils articulent bien, on comprend vraiment bien la série
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur
Clark [Alex]
"Apprenti photographe"
avatar

Féminin Nombre de messages : 37
Age : 30
Localisation : Plouvain (Pas de Calais) /Anglet (Pyrénées Atlantiques)
Date d'inscription : 18/04/2011

MessageSujet: Re: Traduction timide "Partenaires de l'âme"   Ven 29 Avr - 17:15

Je regarderai quand je serai riche et que j'aurai pu m'acheter au moins le coffret de la saison 1 Razz (ou qu'une âme charitable et douée d'un générosité extrême aura eu l'illumination de me l'offrir ! Razz)

Je suis curieuse de savoir ce que donne en anglais ce passage, dans la première saison (si mes souvenirs sont bons) :

Loïs : - Si il s'agit de la Lexcorp, c'est peut-être l'oeuvre d'un ex-employé aigri.
Clark : - Le contraire, d'un ex-employé aigri, c'est un ex-employé sucré vous croyez ?

En français ça m'a fait pouffer de rire, mais je me demande quel jeu de mot est employé en anglais ! Very Happy
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur http://carnetsdefac.wordpress.com
Alexandra
"Apprenti photographe"
avatar

Féminin Nombre de messages : 72
Age : 38
Localisation : En partance Suisse !
Date d'inscription : 27/03/2011

MessageSujet: Re: Traduction timide "Partenaires de l'âme"   Ven 29 Avr - 18:48

Ah oui me souviens pas en anglais ce que ça donne, désolée

Me suis acheté l'intégrale en février l'an dernier, j'en ai eu pour 69 € les 4 saisons dans une jolie boite
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur
Clark [Alex]
"Apprenti photographe"
avatar

Féminin Nombre de messages : 37
Age : 30
Localisation : Plouvain (Pas de Calais) /Anglet (Pyrénées Atlantiques)
Date d'inscription : 18/04/2011

MessageSujet: Re: Traduction timide "Partenaires de l'âme"   Ven 29 Avr - 18:55

Tu l'as trouvée où ? J'ai vu les saisons sur le site de la FNAC mais en coffrets séparés.
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur http://carnetsdefac.wordpress.com
Alexandra
"Apprenti photographe"
avatar

Féminin Nombre de messages : 72
Age : 38
Localisation : En partance Suisse !
Date d'inscription : 27/03/2011

MessageSujet: Re: Traduction timide "Partenaires de l'âme"   Ven 29 Avr - 20:21

me souviens pas, peut être amazone, pas sûre
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur
Alexandra
"Apprenti photographe"
avatar

Féminin Nombre de messages : 72
Age : 38
Localisation : En partance Suisse !
Date d'inscription : 27/03/2011

MessageSujet: Re: Traduction timide "Partenaires de l'âme"   Ven 29 Avr - 20:38

cdiscount, je l'ai retrouvé, encore à 69.90 : http://www.cdiscount.com/dvd/dvd-series-tv/lois-clark-saisons-1-a-4-l-integrale-de-la-serie/f-1041524-5051889006046.html
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur
Clark [Alex]
"Apprenti photographe"
avatar

Féminin Nombre de messages : 37
Age : 30
Localisation : Plouvain (Pas de Calais) /Anglet (Pyrénées Atlantiques)
Date d'inscription : 18/04/2011

MessageSujet: Re: Traduction timide "Partenaires de l'âme"   Ven 29 Avr - 23:01

69.90 payable en 3 fois 24 c'est assez raisonnable je pense, surtout que le coffret est loin d'être moche ! *_* Merci ^^
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur http://carnetsdefac.wordpress.com
Alexandra
"Apprenti photographe"
avatar

Féminin Nombre de messages : 72
Age : 38
Localisation : En partance Suisse !
Date d'inscription : 27/03/2011

MessageSujet: Re: Traduction timide "Partenaires de l'âme"   Jeu 5 Mai - 6:27

Alors, tu as commandé ?
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur
Clark [Alex]
"Apprenti photographe"
avatar

Féminin Nombre de messages : 37
Age : 30
Localisation : Plouvain (Pas de Calais) /Anglet (Pyrénées Atlantiques)
Date d'inscription : 18/04/2011

MessageSujet: Re: Traduction timide "Partenaires de l'âme"   Jeu 5 Mai - 10:48

Non j'ai pas de sous en ce moment, et puis je les ai vu à Cultura, je vais peut-être me les faire offrir pour mon anniversaire en août ! J'étais toute folle quand je les ai vu ! ^^
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur http://carnetsdefac.wordpress.com
Clark [Alex]
"Apprenti photographe"
avatar

Féminin Nombre de messages : 37
Age : 30
Localisation : Plouvain (Pas de Calais) /Anglet (Pyrénées Atlantiques)
Date d'inscription : 18/04/2011

MessageSujet: Re: Traduction timide "Partenaires de l'âme"   Dim 22 Mai - 16:51

J'ai trouvé le coffret DVD de la Saison 4 hier à 5 € dans une brocante ! Very Happy J'ai bloqué dessus et je l'ai acheté ! Il est neuf, les DVD sont encore sous cellophane, il y a juste la boîte du coffret qui est très légèrement abîmée, mais franchement pour le prix j'ai sauté dessus ! ^^

Je vais essayer de les regarder un de ces 4 ! Il me reste plus que les 3 premières saisons à acheter du coup ! ^^
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur http://carnetsdefac.wordpress.com
Alexandra
"Apprenti photographe"
avatar

Féminin Nombre de messages : 72
Age : 38
Localisation : En partance Suisse !
Date d'inscription : 27/03/2011

MessageSujet: Re: Traduction timide "Partenaires de l'âme"   Ven 27 Mai - 10:47

5 € ça vaut le coup en effet !
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur
Clark [Alex]
"Apprenti photographe"
avatar

Féminin Nombre de messages : 37
Age : 30
Localisation : Plouvain (Pas de Calais) /Anglet (Pyrénées Atlantiques)
Date d'inscription : 18/04/2011

MessageSujet: Re: Traduction timide "Partenaires de l'âme"   Ven 27 Mai - 20:19

C'est clair ! ^^ Reste plus qu'à les regarder mais je suis en pleines révisions pour les rattrapages de mon année là !
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur http://carnetsdefac.wordpress.com
maignot
"Journaliste dans la rubrique "Chiens écrasés""
avatar

Féminin Nombre de messages : 187
Age : 30
Localisation : bourgogne
Date d'inscription : 25/05/2010

MessageSujet: Re: Traduction timide "Partenaires de l'âme"   Dim 18 Sep - 11:01

merci pour la traduction
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur http://loisetclarkunbocouple.skyrock.com/
elodu13
"Jimmy Olsen"


Féminin Nombre de messages : 100
Age : 32
Date d'inscription : 11/09/2011

MessageSujet: Re: Traduction timide "Partenaires de l'âme"   Dim 18 Sep - 12:29

Pas mal la traduction du dessous noir, interprété par un ours en peluche en Francais, en même temps sa donne un petit côté enfantin à Lois Wink (une femme enfant) j'adore ça!
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur
Contenu sponsorisé




MessageSujet: Re: Traduction timide "Partenaires de l'âme"   

Revenir en haut Aller en bas
 
Traduction timide "Partenaires de l'âme"
Voir le sujet précédent Voir le sujet suivant Revenir en haut 
Page 1 sur 1
 Sujets similaires
-
» traduction anglais pour cuttlebug
» Le prequel et sa traduction
» traduction allemande en cas de commande de pieces de site ALL
» Comparaison traduction La boussole du club des cinq
» traduction française d'Enid Blyton

Permission de ce forum:Vous ne pouvez pas répondre aux sujets dans ce forum
Loïs et Clark : Eternellement romantiques :: Une série, quatres saisons :: Saison 4-
Sauter vers: